不许说话!日本“静音”茶室开张

版次:06  2024年04月08日

淮南日报社严正声明


长期以来,淮南市部分自媒体、政务新媒体未经淮南日报社授权同意,肆意、擅自、无偿转载、链接、转贴或以其他方式复制、录制发表淮南日报社(含淮南日报、淮河早报、淮南网以及淮南日报官方微博、微信、抖音、视频号、掌上淮南新闻客户端等平台)记者采写的新闻稿件,特别是部分自媒体、政务新媒体不注明稿件来源、原创作者(或者采取隐匿、模糊形式处理稿件来源、原创作者),肆意、擅自删节、修改淮南日报社记者原创新闻稿件,严重违背新闻职业准则和道德,严重侵害淮南日报社版权,严重损害淮南日报社新闻记者权益。

现声明如下:

凡淮南日报社记者署名的文字、图片以及短视频等新媒体形态作品和融新闻作品,版权均属淮南日报社所有。未经授权,任何媒体、网站,不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表,各类自媒体和各级政务新媒体不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经授权的媒体、网站,在使用时必须在醒目处以醒目和规范方式注明来源、作者。违者,淮南日报社将依法追究法律责任。

【新华社微特稿】日本大阪市4月初新开了一家主打“静音”的茶室,不仅不播放背景音乐,连说话也不允许,以便顾客“享受静谧”。

据日本天空新闻24小时网站报道,这家茶室位于中崎町,仅设16个座位,里面除了脚步声、冲泡抹茶的声音以及窗外偶尔淅淅沥沥的雨声之外,几乎没有其他声音,连顾客点单也只能用手比划。

报道说,安静的环境能让客人们更专注于味觉、视觉等感觉,从而能够更好地品尝食物。

事实上,茶室大部分服务员是有听力或言语障碍的人。他们虽然无法说话,但很希望与顾客交流,并愿意给感兴趣的客人教手语。客人甚至还可以在茶室打烊后,参加付费手语课程。

天空新闻24小时网站报道说,这样的静音环境能让普通人学习新的沟通方式,对不会说日语的外国游客而言也很友好。

荆晶